English
Ceci est une version archivée non officielle. Pour consulter le texte officiel, veuillez vous reporter à la version bilingue (PDF).

La présente version a été à jour du 31 décembre 2021 au 20 juillet 2023.

Dernière modification intégrée : R.M. 147/2021

Note : Les modifications rétroactives édictées après le 20 juillet 2023 n’y figurent pas.
Pour savoir si une modification est rétroactive, consultez les dispositions
sur l’entrée en vigueur qui figurent à la fin du règlement modificatif.

Version la plus récente


Special Operating Agencies Designation Regulation, M.R. 79/2006

Règlement sur la désignation des organismes de service spécial, R.M. 79/2006

The Special Operating Agencies Act, C.C.S.M. c. S185

Loi sur les organismes de service spécial, c. S185 de la C.P.L.M.


Regulation 79/2006
Registered March 27, 2006

bilingual version (HTML)

Règlement 79/2006
Date d'enregistrement : le 27 mars 2006

version bilingue (HTML)
Designation of SOA

1   The departments, divisions, branches and programs of the government set out in Column 2 of the Schedule are designated as special operating agencies for the purposes of The Special Operating Agencies Financing Authority Act, operating under the names set out opposite them in Column 1 of the Schedule.

Désignation d'OSS

1   Les ministères, les divisions, les directions et les programmes du gouvernement qui sont prévus à la colonne 2 de l'annexe du présent règlement sont désignés à titre d'organismes de service spécial pour l'application de la Loi sur l'Office de financement des organismes de service spécial et sont exploités sous les noms correspondants établis dans la colonne 1 de l'annexe.

Repeal

2   The Special Operating Agencies Designation Regulation, Manitoba Regulation 163/92, is repealed.

Abrogation

2   Le Règlement sur la désignation des organismes de service spécial, R.M. 163/92, est abrogé.

Coming into force

3   This regulation comes into force on April 1, 2006.

Entrée en vigueur

3   Le présent règlement entre en vigueur le 1er avril 2006.


SCHEDULE

(Section 1)

Column 1
Special Operating Agency
Column 2
Government Department, Division, Branch or Program
Entrepreneurship Manitoba The following branches and programs of the Department of Finance:

Companies Office

Commissioner for Oaths Office

Manitoba Education, Research and Learning Information Networks (MERLIN) Manitoba Education, Research and Learning Information Networks of the Department of Central Services
Manitoba Financial Services Agency Manitoba Securities Commission
Financial Institutions Regulation Branch of the Department of Finance
Materials Distribution Agency Materials Distribution Agency of the Department of Central Services
The Public Guardian and Trustee The Public Guardian and Trustee Branch of the Department of Finance
Vehicle and Equipment Management Agency Vehicle and Equipment Management Agency of the Department of Central Services

M.R. 66/2009; 28/2011; 29/2013; 96/2014; 217/2015; 86/2016; 37/2017; 65/2019; 66/2019; 12/2020; 25/2021; 147/2021


ANNEXE

(Article 1)

Colonne 1
Organisme de service spécial
Colonne 2
Ministère, division, direction ou programme du gouvernement
Entreprenariat Manitoba Les directions et programmes du ministère des Finances qui suivent :

Office des compagnies

Bureau du commissaire à l'assermentation

Office des services financiers du Manitoba Commission des valeurs mobilières du Manitoba
Direction de la réglementation des institutions
financières du ministère des Finances
Organisme chargé de la distribution du matériel Organisme chargé de la distribution du matériel relevant du ministère des Services centralisés
Organisme de gestion des véhicules
gouvernementaux et de l'équipement lourd
Organisme de gestion des véhicules gouvernementaux et de l'équipement lourd relevant du ministère des Services centralisés
Réseaux informatiques en apprentissage et en recherche pédagogique du Manitoba (MERLIN) Réseaux informatiques en apprentissage et en
recherche pédagogique du Manitoba relevant du ministère des Services centralisés
Tuteur et curateur public Direction du tuteur et curateur public du ministère
des Finances

R.M. 66/2009; 28/2011; 29/2013; 96/2014; 217/2015; 86/2016; 37/2017; 65/2019; 66/2019; 12/2020; 25/2021; 147/2021