PROCLAMATION
bilingual versionPROCLAMATION
version bilingueThe Highway Traffic Amendment Act (Respect for the Safety of Emergency and Enforcement Personnel) (S.M. 2013, c. 4)
Loi modifiant le Code de la route (sécurité du personnel d'urgence et des agents d'exécution de la loi), c. 4 des L.M. 2013
With the advice and consent of the Executive Council of Manitoba, we name September 12, 2014, as the day on which section 3 of The Highway Traffic Amendment Act (Respect for the Safety of Emergency and Enforcement Personnel) (S.M. 2013, c. 4) comes into force.
Sur l'avis et avec le consentement du Conseil exécutif du Manitoba, nous fixons au 12 septembre 2014 la date d'entrée en vigueur de l'article 3 de la Loi modifiant le Code de la route (sécurité du personnel d'urgence et des agents d'exécution de la loi), c. 4 des L.M. 2013.
HIS HONOUR PHILIP S. LEE
Lieutenant Governor of the Province of Manitoba
Winnipeg, Manitoba
August 7, 2014
Acting Minister of Justice and Attorney General
GORD MACKINTOSH
M. PHILIP S. LEE,
Lieutenant-gouverneur du Manitoba
Winnipeg (Manitoba)
Le 7 août 2014
Le ministre de la Justice et procureur général suppléant,
GORD MACKINTOSH