English
Le texte figurant ci-dessous n'a pas de valeur officielle. Pour consulter le texte officiel, veuillez vous reporter à la version bilingue (PDF).

Elle est à jour en date du 18 avril 2024


Lands Withdrawn from Prospecting Orders, amendment, M.R. 3/2024

Règlement modifiant les Arrêtés concernant les biens-fonds soustraits à l'exploration, R.M. 3/2024

The Mines and Minerals Act, C.C.S.M. c. M162

Loi sur les mines et les minéraux, c. M162 de la C.P.L.M.


Regulation 3/2024
Registered January 18, 2024

bilingual version (HTML)

Règlement 3/2024
Date d'enregistrement : le 18 janvier 2024

version bilingue (HTML)
Manitoba Regulation 340/87 R amended

1   The Lands Withdrawn from Prospecting Orders, Manitoba Regulation 340/87 R, is amended by this regulation.

Modification du R.M. 340/87 R

1   Le présent règlement modifie les Arrêtés concernant les biens-fonds soustraits à l'exploration, R.M. 340/87 R.

2   Section 1 is amended by adding "and" at the end of clause (g) and adding the following after clause (g):

(h) all mineral rights, the property of the Crown, within the area of that portion of unsurveyed territory in the Province of Manitoba lying north of the northern extent of Township 94 shown in blue and described on the map in Schedule H as "Seal River Watershed - Manitoba Portion".

2   L'article 1 est modifié par adjonction, après l'alinéa g), de ce qui suit :

h) tous les droits miniers appartenant à la Couronne dans la partie du territoire non arpenté de la province du Manitoba qui est située au nord de la limite nord du township 94 et qui est indiquée en bleu et porte sur la carte figurant à l'annexe H la mention de « bassin hydrographique de la rivière Seal — partie du Manitoba ».

3   The following is added after section 1:

3   Il est ajouté, après l'article 1, ce qui suit :

Repeal

1.1   This section and the following provisions are repealed on December 31, 2025:

(a) clause 1(h);

(b) Schedule H.

Abrogation

1.1   Le présent article et les dispositions qui suivent sont abrogés le 31 décembre 2025 :

a) l'alinéa 1h);

b) l'annexe H.

4   The Schedule to this regulation is added as Schedule H to the regulation.

4   L'annexe du présent règlement est ajoutée à titre d'annexe H.

January 18, 2024Minister of Economic Development, Investment, Trade and Natural Resources/

18 janvier 2024Le ministre du Développement économique, de l'Investissement, du Commerce et des Ressources naturelles

Jamie Moses


SCHEDULE

SCHEDULE H

Seal River Watershed

ANNEXE

ANNEXE H

Bassin hydrographique de la rivière Seal