English
Le texte figurant ci-dessous n'a pas de valeur officielle. Pour consulter le texte officiel, veuillez vous reporter à la version anglaise (PDF).

Le texte figurant ci-dessous constitue la codification la plus récente en date du 7 décembre 2024.

 

Ceci est la première version. Il est en vigueur depuis le 3 mars 2008.

Rechercher dans ce règlement
Afficher les articles ou paragraphes avec des résultats.
Rechercher
         

La recherche ne tient pas compte des majuscules.


Broiler Breeder Laying Hen Penalty Levies Regulation, M.R. 45/2008

« Broiler Breeder Laying Hen Penalty Levies Regulation », R.M. 45/2008

The Farm Products Marketing Act, C.C.S.M. c. F47

NOTE: This regulation was enacted in English only.

Loi sur la commercialisation des produits agricoles, c. F47 de la C.P.L.M.

NOTE : Ce règlement a été adopté en anglais seulement.

version anglaise

Regulation 45/2008
Registered March 3, 2008

This regulation is made under the Manitoba Chicken Broiler Producers Marketing Plan Regulation, Manitoba Regulation 246/2004, and is Regulation No. 1(HE), 2007 of Manitoba Chicken Producers.
NOTE: This regulation replaces Manitoba Regulation 126/96, which was repealed by Manitoba Regulation 52/2008.

Definition

1   In this regulation, "laying hen" means a broiler breeder laying hen that is 24 weeks of age or older.

Quota holders

2   A levy is imposed on every person who has been allotted a broiler breeder laying hen quota by this Board, of $2.50 per laying hen raised or kept by such person in Manitoba at any point in time in any calendar month in any facility in excess of the maximum number of laying hens that such person has been authorized by this Board to raise or keep at that point in time in that facility, as indicated on the Laying Hen Possession Certificate issued to that person by this Board.

Non-quota holders

3   A levy is imposed on every person who raises or keeps laying hens in Manitoba and who has not been allotted a broiler breeder laying hen quota by this Board of $2.50 per laying hen raised or kept by such person in Manitoba at any time in any calendar month.

Payment of levies

4   The levies imposed under this regulation shall be due and payable to this Board at its office, 1357 Kenaston Boulevard, Winnipeg, Manitoba, R3P 2P2, within seven days following delivery of notice in writing to such person by this Board of the amount of the levy calculated by this Board to be owing by such person to this Board.

December 6, 2007Manitoba Chicken Producers:

Waldie Klassen, Chair

Wayne Hiltz, General Manager

APPROVED

February 25, 2008Manitoba Farm Products Marketing Council:

David Gislason, Chairperson

Gordon H. MacKenzie, Secretary