Local Urban Districts Regulation, amendment, M.R. 152/2023
Règlement modifiant le Règlement sur les districts urbains locaux, R.M. 152/2023
The Municipal Act, C.C.S.M. c. M225
Loi sur les municipalités, c. M225 de la C.P.L.M.
Regulation 152/2023
Registered December 15, 2023
Règlement 152/2023
Date d'enregistrement : le 15 décembre 2023
Manitoba Regulation 174/99 amended
1 The Local Urban Districts Regulation, Manitoba Regulation 174/99, is amended by this regulation.
Modification du R.M. 174/99
1 Le présent règlement modifie le Règlement sur les districts urbains locaux, R.M. 174/99.
2 Schedule A is amended by this section.
2(1) Le présent article modifie l'annexe A.
2(2) Section 3 is replaced with the following:
2(2) L'article 3 est remplacé par ce qui suit :
LUD of Blumenort
3 In the RM of Hanover, all that portion of NW ¼ Section 26, Section 27, NE ¼ Section 28, S ½ Section 34 and SW ¼ Section 35, including Government Road Allowances, all in Township 7 Range 6 EPM contained within the limits of the Administrative Plan of the Local Urban District of Blumenort filed in the office of the Director of Surveys as No. 20689.
D.U.L. de Blumenort
3 Dans la M.R. de Hanover, la partie du quart nord-ouest de la section 26, de la section 27, du quart nord-est de la section 28, de la moitié sud de la section 34 et du quart sud-ouest de la section 35 du township 7 - 6 E.M.P., à l'inclusion des emprises gouvernementales, qui est comprise dans les limites du plan administratif no 20689 du district urbain local de Blumenort déposé au bureau du directeur des Levés.
2(3) Section 14 is replaced with the following:
2(3) L'article 14 est remplacé par ce qui suit :
LUD of Warren
14 In the RM of Woodlands, all that portion of Section 28, E ½ Section 29 and SE ¼ Section 32, including Government Road Allowances, all in Township 13 Range 1 WPM contained within the limits of the Administrative Plan of the Local Urban District of Warren filed in the office of the Director of Surveys as No. 20687.
D.U.L. de Warren
14 Dans la M.R. de Woodlands, la partie de la section 28, de la moitié est de la section 29 et du quart sud-est de la section 32 du township 13 - 1 O.M.P., à l'inclusion des emprises gouvernementales, qui est comprise dans les limites du plan administratif no 20687 du district urbain local de Warren déposé au bureau du directeur des Levés.
2(4) Sections 35 and 36 of the English version are amended by striking out "Local Urban District" and substituting "the Local Urban District".
2(4) Les articles 35 et 36 de la version anglaise sont modifiés par substitution, à « Local Urban District », de « the Local Urban District ».
2(5) The following is added after section 36:
2(5) Il est ajouté, après l'article 36, ce qui suit :
LUD of Grunthal
37 In the RM of Hanover, all that portion of Section 21 and W ½ Section 22, including Government Road Allowances, all in Township 5 Range 5 EPM contained within the limits of the Administrative Plan of the Local Urban District of Grunthal filed in the office of the Director of Surveys as No. 20688.
D.U.L. de Grunthal
37 Dans la M.R. de Hanover, la partie de la section 21 et de la moitié ouest de la section 22 du township 5 - 5 E.M.P., à l'inclusion des emprises gouvernementales, qui est comprise dans les limites du plan administratif no 20688 du district urbain local de Grunthal déposé au bureau du directeur des Levés.
LUD of La Broquerie
38 In the RM of La Broquerie, all that portion of Section 36, Township 6, Range 7 EPM and N ½ Section 30 and Section 31, Township 6, Range 8 EPM, including Government Road Allowances, contained within the limits of the Administrative Plan of the Local Urban District of La Broquerie filed in the office of the Director of Surveys as No. 20679.
D.U.L. de La Broquerie
38 Dans la M.R. de La Broquerie, la partie de la section 36 du township 6 - 7 E.M.P et la partie de la moitié nord de la section 30 et la section 31 du township 6 - 8 E.M.P., à l'inclusion des emprises gouvernementales, qui sont comprises dans les limites du plan administratif no 20679 du district urbain local de La Broquerie déposé au bureau du directeur des Levés.
3 The table in Schedule B is amended by striking out the rows for the following items:
(a) ANGUSVILLE;
(b) AUSTIN;
(c) GRUNTHAL;
(d) LA BROQUERIE.
3 Le tableau de l'annexe B est modifié par suppression des rangées concernant les D.U.L. suivants :
a) ANGUSVILLE;
b) AUSTIN;
c) GRUNTHAL;
d) LA BROQUERIE.
Coming into force
4 This regulation comes into force on January 1, 2024.
Entrée en vigueur
4 Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2024.