(a) assessment of prior training and experience
$200;
As of November 9, 2024, this is the most current version available.
This is the first version. It has been in effect since June 3, 2019.
The Apprenticeship and Certification Act, C.C.S.M. c. A110
Loi sur l'apprentissage et la reconnaissance professionnelle, c. A110 de la C.P.L.M.
Regulation 92/2019
Registered May 31, 2019
Règlement 92/2019
Date d'enregistrement : le 31 mai 2019
1 The following fees are payable under The Apprenticeship and Certification Act:
(a) assessment of prior training and experience
$200;
(b) trades qualifications certification examination
$400;
(c) trades qualifications certification re-examination
$100.
1 Tarif des droits à payer sous le régime de la Loi sur l'apprentissage et la reconnaissance professionnelle :
a) évaluation de la formation et de l'expérience antérieures
200 $;
b) examen des compétences professionnelles en vue de l'obtention du certificat
400 $;
c) réexamen des compétences professionnelles en vue de l'obtention du certificat
100 $.
2(1) The following tuition fees for technical training are payable under The Apprenticeship and Certification Act, at all levels of apprenticeship training:
(a) class length up to 8 weeks
$464;
(b) each additional week of class after initial 8 weeks
$58.
2(1) Les frais de scolarité suivants sont exigibles pour la formation technique sous le régime de la Loi sur l'apprentissage et la reconnaissance professionnelle à tous les niveaux des programmes d'apprentissage :
a) cours de huit semaines ou moins
464 $;
b) chaque semaine supplémentaire à compter de la neuvième
58 $.
2(2) Subsection (1) does not apply to those trades where technical training must be completed prior to a person becoming a registered apprentice.
2(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas aux métiers où une personne doit avoir terminé sa formation technique avant d'être inscrite comme apprenti.
3 This regulation comes into force on the day the Apprenticeship and Certification Fees Regulation, Manitoba Regulation 161/2001, is repealed.
3 Le présent règlement entre en vigueur le jour de l'abrogation du Règlement sur le tarif des droits d'apprentissage et de reconnaissance professionnelle, R.M. 161/2001.
May 28, 2019Apprenticeship and Certification Board/
28 mai 2019Pour la Commission de l'apprentissage et de la reconnaissance professionnelle,
Ken Webb, Chair/président
APPROVED/APPROUVÉ
May 30, 2019Minister of Education and Training/
30 mai 2019Le ministre de l'Éducation et de la Formation,
Kelvin Goertzen