Français
This is an unofficial version. If you need an official copy, use the bilingual (PDF) version.

As of April 27, 2024, this is the most current version available.

It has been in effect since February 24, 2009.

Last amendment included: M.R. 41/2009

 

Note: Earlier consolidated versions are not available online.

Amendments
Amendment Title Registered Published
41/2009 Designation of Wild Animals Regulation, amendment 24 Feb. 2009 7 Mar. 2009
Search in this regulation
Show provisions with hits.
Submit
         

This search is not case sensitive.


Designation of Wild Animals Regulation, M.R. 3/96

Règlement sur les animaux sauvages, R.M. 3/96

The Wildlife Act, C.C.S.M. c. W130

Loi sur la conservation de la faune, c. W130 de la C.P.L.M.


Regulation 3/96
Registered January 15, 1996

bilingual version (HTML)

Règlement 3/96
Date d'enregistrement : le 15 janvier 1996

version bilingue (HTML)
Interpretation

1   For the purposes of The Wildlife Act, a species or type of animal listed in Schedule A to that Act or designated in this regulation as big game, game bird, fur bearing animal, small game, amphibian, reptile or a protected species includes

(a) every animal of the species or type, whether living or dead and regardless of the stage of life or development;

(b) an animal one of whose parents is an animal of the species or type;

(c) an egg, sperm or embryo of an animal of the species or type; and

(d) a body part that is or was a part of an animal of the species or type.

Interprétation

1   Pour l'application de la Loi sur la conservation de la faune, font partie des espèces et des genres d'animaux mentionnés à l'annexe A de la loi susmentionnée ou au présent règlement à titre de gros gibier, de gibier à plume, d'animal à fourrure, de petit gibier, d'amphibien, de reptile ou d'espèce protégée :

a) les animaux vivants ou morts de l'espèce ou du genre d'animal, indépendamment de l'étape de développement ou de vie dans laquelle ils se trouvent;

b) les animaux dont un des parents fait partie de l'espèce ou du genre d'animal;

c) les ovules, le sperme et les embryons d'un animal faisant partie de l'espèce ou du genre d'animal;

d) les parties du corps d'un animal faisant partie de l'espèce ou du genre d'animal.

Amphibians and reptiles

2   The following species are designated as amphibians and reptiles and are declared to be wild animals:

(a) Cope's (Diploid) Gray Treefrog (Hyla chrysoscelis);

(b) Gray (Tetraploid) Treefrog (Hyla versicolor);

(c) Spring Peeper (Pseudacris crucifer);

(d) Striped Chorus Frog (Pseudacris triseriata);

(e) Green Frog (Rana clamitans);

(f) Mink Frog (Rana septentrionalis);

(g) Wood Frog (Rana sylvatica);

(h) Mudpuppy (Necturus maculosus);

(i) Blue-spotted Salamander (Ambystoma laterale);

(j) Redbelly Snake (Storeria occipitomaculata);

(k) Smooth Green Snake (Opheodrys vernalis);

(l) American Toad (Bufo americanus);

(m) Canadian Toad (Bufo hemiophrys);

(n) Great Plains Toad (Bufo cognatus).

Amphibiens et reptiles

2   Sont des espèces d'amphibiens et de reptiles et sont des animaux sauvages :

a) la rainette criarde (Hyla chrysoscelis);

b) la rainette versicolore (Hyla versicolor);

c) la rainette crucifère (Pseudacris crucifer);

d) la rainette faux-grillon (Pseudacris triseriata);

e) la grenouille verte (Rana clamitans);

f) la grenouille du Nord (Rana septentrionalis);

g) la grenouille des bois (Rana sylvatica);

h) le necture tacheté (Necturus maculosus);

i) la salamandre à points bleus (Ambystoma laterale);

j) la couleuvre à ventre rouge (Storeria occipitomaculata);

k) la couleuvre verte (Opheodrys vernalis);

l) le crapaud d'Amérique (Bufo americanus);

m) le crapaud du Dakota (Bufo hemiophrys);

n) le crapaud des steppes (Bufo cognatus).

Protected species

3   The following species are designated as protected species and are declared to be wild animals:

(a) Big Brown Bat (Eptesicus fuscus);

(b) Eastern Red Bat (Lasiurus borealis);

(c) Hoary Bat (Lasiurus cinereus);

(d) Keen's Myotis (Myotis keenii);

(e) Little Brown Bat (Myotis lucifugus);

(f) Silver-haired Bat (Lasionycteris noctivagans);

(g) Grizzly Bear (Ursus arctos);

(h) Muskox (Ovibos moschatus);

(i) Swift Fox (Vulpes velox).

M.R. 41/2009

Espèces protégées

3   Sont des espèces protégées et sont des animaux sauvages :

a) la grande chauve-souris brune (Eptesicus fuscus);

b) la chauve-souris rousse (Lasiurus borealis);

c) la chauve-souris cendrée (Lasiurus cinereus);

d) la chauve-souris de Keen (Myotis keenii);

e) la chauve-souris brune (Myotis lucifugus);

f) la chauve-souris argentée (Lasionycteris noctivagans);

g) le grizzli (Ursus arctos);

h) le bœuf musqué (Ovibos moschatus);

i) le renard véloce (Vulpes velox).

R.M. 41/2009

December 28, 1995Minister of Natural Resources

28 décembre 1995Le ministre des Ressources naturelles,

Albert Driedger