This is an unofficial version. If you need an official copy, use the bilingual (PDF) version.
As of February 10, 2025, this is the most current version available.
This is the first version. It has been in effect since September 25, 2001.
Livestock Regulation, M.R. 148/2001
Règlement sur les animaux de ferme, R.M. 148/2001
The Livestock and Livestock Products Act, C.C.S.M. c. L170
Loi sur les animaux de ferme et leurs produits, c. L170 de la C.P.L.M.
Regulation 148/2001
Registered September 25, 2001
Règlement 148/2001
Date d'enregistrement : le 25 septembre 2001
Definition of "Act"
1 In this regulation, "Act" means The Livestock and Livestock Products Act.
Définition
1 Pour l'application du présent règlement, « Loi » s'entend de la Loi sur les animaux de ferme et leurs produits.
Species prescribed for the purposes of the Act
2 The following species are prescribed as livestock for the purposes of the Act, as provided for in clause (c) of the definition "livestock" in section 1 of the Act:
(a) Bison bison bison (plains bison);
(b) Bison bison athabascae (wood bison).
Espèces désignées pour l'application de la Loi
2 Les espèces suivantes sont désignées à titre d'animaux de ferme pour l'application de la Loi, comme le prévoit l'alinéa c) de la définition de « animal de ferme » à l'article 1 de cette loi :
a) Bison bison bison (bison des plaines);
b) Bison bison athabascae (bison des bois).
September 17, 2001Minister of Agriculture and Food/
17 septembre 2001La ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation,
Rosann Wowchuk