PROCLAMATION
bilingual versionPROCLAMATION
version bilingueThe Municipal By-law Enforcement Act (S.M. 2013, c. 47, Schedule B)
Loi sur les contraventions municipales, annexe B du c. 47 des L.M. 2013
With the advice and consent of the Executive Council of Manitoba, we name
(a) August 8, 2016, as the day on which The Municipal By-law Enforcement Act (S.M. 2013, c. 47, Schedule B), except subsection 4(2), comes into force; and
(b) February 6, 2017, as the day on which subsection 4(2) of The Municipal By-law Enforcement Act (S.M. 2013, c. 47, Schedule B) comes into force.
Sur l'avis et avec le consentement du Conseil exécutif du Manitoba, nous fixons :
a) au 8 août 2016 la date d'entrée en vigueur de la Loi sur les contraventions municipales, annexe B du c. 47 des L.M. 2013, à l'exception du paragraphe 4(2);
b) au 6 février 2017 la date d'entrée en vigueur du paragraphe 4(2) de la Loi sur les contraventions municipales, annexe B du c. 47 des L.M. 2013.
HER HONOUR JANICE C. FILMON
Lieutenant Governor of the Province of Manitoba
Winnipeg, Manitoba
July 27, 2016
Minister of Justice and Attorney General
HEATHER STEFANSON
JANICE C. FILMON,
Lieutenante-gouverneure du Manitoba
Winnipeg (Manitoba)
Le 27 juillet 2016
La ministre de la Justice et procureur général,
HEATHER STEFANSON