Français

This is an unofficial version. If you need an official copy, use the bilingual (PDF) version.

Search in this regulation
Show provisions with hits.
Submit
         

This search is not case sensitive.


Trapping of Wild Animals Regulation, amendment, M.R. 74/2024

Règlement modifiant le Règlement sur le piégeage des animaux sauvages, R.M. 74/2024

The Wildlife Act, C.C.S.M. c. W130

Loi sur la conservation de la faune, c. W130 de la C.P.L.M.


Regulation  74/2024
Registered August 7, 2024

English only

Règlement  74/2024
Date d'enregistrement : le 7 août 2024

français seulement
Manitoba Regulation 245/90 amended

1   The Trapping of Wild Animals Regulation, Manitoba Regulation 245/90, is amended by this regulation.

Modification du R.M. 245/90

1   Le présent règlement modifie le Règlement sur le piégeage des animaux sauvages, R.M. 245/90.

2   Subsection 1(1) is amended

(a) in the definition "snare", by adding "and includes a power snare and an approved power-assisted snare" at the end; and

(b) by adding the following definition:

"approved power-assisted snare" means a snare described in Schedule C; (« collet assisté par ressort approuvé »)

2   Le paragraphe 1(1) est modifié :

a) dans le définition de « collet », par adjonction, à la fin, de « La présente définition vise notamment les collets à ressort et les collets assistés par ressort approuvés. ».

b) par adjonction de la définition suivante :

« collet assisté par ressort approuvé » Collet décrit à l'annexe C. ("approved power-assisted snare")

3   Subsection 9(2) is replaced with the following:

3   Le paragraphe 9(2) est remplacé par ce qui suit :

9(2)   Subject to any restrictions imposed under this regulation, a person may use

(a) a snare for the purpose of taking a beaver under the ice in the open trapping area;

(b) a power snare for the purpose of taking a fur-bearing animal or a gray (timber) wolf in any area; and

(c) an approved power-assisted snare for the purpose of taking a coyote in any area.

9(2)   Sous réserve des restrictions prévues au présent règlement, il est permis de se servir :

a) de collets pour capturer des castors, pour autant qu'ils soient posés sous la glace dans la zone de piégeage ouverte;

b) de collets à ressort pour capturer des animaux à fourrure ou des loups gris dans toute zone;

c) de collets assistés par ressort approuvés pour capturer des coyotes dans toute zone.

4   Section 10 is amended by striking out "trap, snare or power snare" and substituting "trap or snare".

4   L'article 10 est modifié par substitution, à « , d'un collet ou d'un collet à ressort », de « ou d'un collet ».

5   Section 11 is amended by striking out "trap, suspended snare or power snare" and substituting "trap or snare".

5   Le passage introductif de l'article 11 est modifié par substitution, à « , collet suspendu ou collet à ressort », de « ou collet ».

6   Schedule A is amended by replacing the entry "GRAY (TIMBER) WOLF" with the entry in Schedule A to this regulation.

6   L'annexe A est modifiée par substitution, à l'entrée « LOUP GRIS », de l'entrée figurant à l'annexe A du présent règlement.

7   Schedule B is amended by adding the items set out in Schedule B to this regulation in the order that relates to the wild animal set out in Column 2 of the Schedule.

7   L'annexe B est modifiée par adjonction des entrées figurant à l'annexe B du présent règlement dans l'ordre correspondant à l'animal sauvage mentionné dans la colonne 2 de cette dernière annexe.

8   Schedule C to this regulation is added after Schedule B.

8   L'annexe C du présent règlement est ajoutée après l'annexe B.

August 6, 2024Minister of Economic Development, Investment, Trade and Natural Resources/

6 août 2024Le ministre du Développement économique, de l'Investissement, du Commerce et des Ressources naturelles,

Jamie Moses


SCHEDULE A

ANIMAL AREA SEASON QUOTA
GRAY (TIMBER) WOLF All areas October 14 – March 31

ANNEXE A

ANIMAL ZONE SAISON QUOTA
LOUP GRIS Toutes les zones du 14 octobre au 31 mars

SCHEDULE B

Column 1
Model
Column 2
Wild Animal
Column 3
Set Location
Sauvageau 2001-14 Beaver underwater or on land
Duke Pro Series 850-OS Wolf on land

ANNEXE B

Colonne 1
Modèle
Colonne 2
Animal sauvage
Colonne 3
Emplacement
Sauvageau 2001-14 Castor Sous l'eau ou sur la terre ferme
Duke Pro Series 850-OS Loup Sur la terre ferme

SCHEDULE C

(Subsection 1(1))

APPROVED POWER-ASSISTED SNARES

1. An approved power-assisted snare is a snare that has the following components:

(a) a torsion spring with trigger, if it is one of the following models:

(i) Senneker Stinger 22 Magnum Economy,

(ii) Senneker Stinger 22 Magnum Deluxe,

(iii) Senneker Stinger 33 Magnum Deluxe,

(iv) Lights Out Snaring A1,

(v) Lights Out Snaring Signature 75;

(b) a breakaway device, if it is one of the following models:

(i) Senneker S-Hook 385,

(ii) Snare Shop S-Hook 285,

(iii) Sullivan S-Hook 280,

(iv) Snare Shop J-Hook 285;

(c) a mechanical locking device that has a cam lock with teeth.


ANNEXE C

[paragraphe 1(1)]

COLLETS ASSISTÉS PAR RESSORT APPROUVÉS

1. Le collet assisté par ressort approuvé est un collet qui comporte les composantes suivantes :

a) un ressort de torsion avec déclencheur parmi les modèles suivants :

(i) Senneker Stinger 22 Magnum Economy,

(ii) Senneker Stinger 22 Magnum Deluxe,

(iii) Senneker Stinger 33 Magnum Deluxe,

(iv) Lights Out Snaring A1,

(v) Lights Out Snaring Signature 75;

b) un dispositif de relâchement parmi les modèles suivants :

(i) Senneker S-Hook 385,

(ii) Snare Shop S-Hook 285,

(iii) Sullivan S-Hook 280,

(iv) Snare Shop J-Hook 285;

c) un dispositif de blocage mécanique muni d'une barrure articulée avec dents.