Français

PROCLAMATION

bilingual version

PROCLAMATION

version bilingue

The Crown Lands Amendment Act (Improved Management of Community Pastures and Agricultural Crown Lands) (S.M. 2018, c. 35)

Loi modifiant la Loi sur les terres domaniales (gestion améliorée des pâturages communautaires et des terres domaniales agricoles), c. 35 des L.M. 2018

With the advice and consent of the Executive Council of Manitoba, we name October 1, 2019, as the day on which The Crown Lands Amendment Act (Improved Management of Community Pastures and Agricultural Crown Lands) (S.M. 2018, c. 35), except section 3, comes into force.

Sur l'avis et avec le consentement du Conseil exécutif du Manitoba, nous fixons au 1er octobre 2019 la date d'entrée en vigueur de la Loi modifiant la Loi sur les terres domaniales (gestion améliorée des pâturages communautaires et des terres domaniales agricoles), c. 35 des L.M. 2018, à l'exception de l'article 3.

HER HONOUR DIANA CAMERON

Administrator of the Government of the

Province of Manitoba

Winnipeg, Manitoba

September 25, 2019

Minister of Justice and Attorney General

CLIFF CULLEN

Mme la juge DIANA CAMERON,

administratrice de la province du Manitoba

Winnipeg (Manitoba)

Le 25 septembre 2019

Le ministre de la Justice et procureur général,

CLIFF CULLEN