PROCLAMATION
bilingual versionPROCLAMATION
version bilingueThe Technical Safety Act (S.M. 2015, c. 17)
Loi sur la sécurité technique, c. 17 des L.M. 2015
With the advice and consent of the Executive Council of Manitoba, we name September 1, 2026, as the day on which
(a) The Elevator Act (R.S.M. 1987, c. E60) is repealed at the beginning of that day;
(b) The Amusements Act (R.S.M. 1987, c. A70) is repealed at the beginning of that day; and
(c) the following provisions of The Technical Safety Act (S.M. 2015, c. 17) come into force:
Part 1 except clauses 2(1)(b) to (d), (f) and (g) and subsections 4(2) and (3);
Parts 2 to 5;
Part 6 except section 68;
Parts 7 to 9;
Part 11 except section 90;
Part 12;
Part 13 except clauses 103(3)(d) and (e);
clauses 106(1)(b) and (f) and subsections 106(2) and (3);
section 107;
Part 15.
Sur l'avis et avec le consentement du Conseil exécutif du Manitoba, nous fixons au 1er septembre 2026 :
a) la date où la Loi sur les ascenseurs, c. E60 des L.R.M. 1987, est abrogée au début de la journée;
b) la date où la Loi sur les divertissements, c. A70 des L.R.M. 1987, est abrogée au début de la journée;
c) la date d'entrée en vigueur des dispositions indiquées ci-dessous de la Loi sur la sécurité technique, c. 17 des L.M. 2015 :
la partie 1, à l'exception des alinéas 2(1)b) à d), f) et g) ainsi que des paragraphes 4(2) et (3);
les parties 2 à 5;
la partie 6, à l'exception de l'article 68;
les parties 7 à 9;
la partie 11, à l'exception de l'article 90;
la partie 12;
la partie 13, à l'exception des alinéas 103(3)d) et e);
les alinéas 106(1)b) et f) ainsi que les paragraphes 106(2) et (3);
l'article 107;
la partie 15.
HER HONOUR ANITA R. NEVILLE
Lieutenant Governor of the Province of Manitoba
Winnipeg, Manitoba
September 10, 2025
Minister of Justice and Attorney General
MATT WIEBE
ANITA R. NEVILLE,
Lieutenante-gouverneure du Manitoba
Winnipeg (Manitoba)
Le 10 septembre 2025
Le ministre de la Justice et procureur général,
MATT WIEBE
