Français

PROCLAMATION

bilingual version

PROCLAMATION

version bilingue

The Workers Compensation Amendment Act (S.M. 2014, c. 31)

Loi modifiant la Loi sur les accidents du travail, c. 31 des L.M. 2014

With the advice and consent of the Executive Council of Manitoba, we name

(a) October 15, 2014, as the day on which sections 1, 2, 6 to 8, 10, 11, 13 and 14 of The Workers Compensation Amendment Act (S.M. 2014, c. 31) come into force; and

(b) January 1, 2015, as the day on which the remaining provisions of The Workers Compensation Amendment Act (S.M. 2014, c. 31) that are not yet in force come into force.

Sur l'avis et avec le consentement du Conseil exécutif du Manitoba, nous fixons :

a) au 15 octobre 2014 la date d'entrée en vigueur des articles 1, 2, 6 à 8, 10, 11, 13 ainsi que 14 de la Loi modifiant la Loi sur les accidents du travail, c. 31 des L.M. 2014;

b) au 1er janvier 2015 la date d'entrée en vigueur des autres dispositions de la Loi modifiant la Loi sur les accidents du travail, c. 31 des L.M. 2014, qui ne sont pas encore en vigueur.

HIS HONOUR PHILIP S. LEE

Lieutenant Governor of the Province of Manitoba

Winnipeg, Manitoba

October 8, 2014

Minister of Justice and Attorney General

ANDREW SWAN

PHILIP S. LEE,

Lieutenant-gouverneur du Manitoba

Winnipeg (Manitoba)

Le 8 octobre 2014

Le ministre de la Justice et procureur général,

ANDREW SWAN