Français

PROCLAMATION

bilingual version

PROCLAMATION

version bilingue

The Highway Traffic Amendment Act (Respect for the Safety of Emergency and Enforcement Personnel) (S.M. 2013, c. 4)

Loi modifiant le Code de la route (sécurité du personnel d'urgence et des agents d'exécution de la loi), c. 4 des L.M. 2013

With the advice and consent of the Executive Council of Manitoba, we name September 12, 2014, as the day on which section 3 of The Highway Traffic Amendment Act (Respect for the Safety of Emergency and Enforcement Personnel) (S.M. 2013, c. 4) comes into force.

Sur l'avis et avec le consentement du Conseil exécutif du Manitoba, nous fixons au 12 septembre 2014 la date d'entrée en vigueur de l'article 3 de la Loi modifiant le Code de la route (sécurité du personnel d'urgence et des agents d'exécution de la loi), c. 4 des L.M. 2013.

HIS HONOUR PHILIP S. LEE

Lieutenant Governor of the Province of Manitoba

Winnipeg, Manitoba

August 7, 2014

Acting Minister of Justice and Attorney General

GORD MACKINTOSH

M. PHILIP S. LEE,

Lieutenant-gouverneur du Manitoba

Winnipeg (Manitoba)

Le 7 août 2014

Le ministre de la Justice et procureur général suppléant,

GORD MACKINTOSH