Français

PROCLAMATION

bilingual version

PROCLAMATION

version bilingue

The Residential Tenancies Amendment Act (S.M. 2012, c. 30)

Loi modifiant la Loi sur la location à usage d'habitation, c. 30 des L.M. 2012

With the advice and consent of the Executive Council of Manitoba, we name March 1, 2013, as the day on which sections 7, 12 and 15, subsections 16(2) and (3), sections 18 and 19, and subsection 29(3) of The Residential Tenancies Amendment Act (S.M. 2012, c. 30) come into force.

Sur l'avis et avec le consentement du Conseil exécutif du Manitoba, nous fixons au 1er mars 2013 la date d'entrée en vigueur des articles 7, 12 et 15, des paragraphes 16(2) et (3), des articles 18 et 19, ainsi que du paragraphe 29(3) de la Loi modifiant la Loi sur la location à usage d'habitation, c. 30 des L.M. 2012.

HIS HONOUR PHILIP S. LEE

Lieutenant Governor of the Province of Manitoba

Winnipeg, Manitoba

December 19, 2012

Minister of Justice and Attorney General

ANDREW SWAN

PHILIP S. LEE,

Lieutenant-gouverneur du Manitoba

Winnipeg (Manitoba)

Le 19 décembre 2012

Le ministre de la Justice et procureur général,

ANDREW SWAN