Français

PROCLAMATION

bilingual version

PROCLAMATION

version bilingue

The Highway Traffic Amendment Act (Accident Reporting Requirements) (S.M. 2011, c. 27)

Loi modifiant le Code de la route (exigences en matière de rapports d'accident), c. 27 des L.M. 2011

With the advice and consent of the Executive Council of Manitoba, we name October 10, 2011, as the day on which The Highway Traffic Amendment Act (Accident Reporting Requirements) (S.M. 2011, c. 27) comes into force.

Sur l'avis et avec le consentement du Conseil exécutif du Manitoba, nous fixons au 10 octobre 2011 la date d'entrée en vigueur de la Loi modifiant le Code de la route (exigences en matière de rapports d'accident), c. 27 des L.M. 2011.

HIS HONOUR PHILIP S. LEE

Lieutenant Governor of the Province of Manitoba

Winnipeg, Manitoba

August 23, 2011

Minister of Justice and Attorney General

ANDREW SWAN

PHILIP S. LEE,

Lieutenant-gouverneur du Manitoba

Winnipeg (Manitoba)

Le 23 août 2011

Le ministre de la Justice et procureur général,

ANDREW SWAN