This is an unofficial version. If you need an official copy, use the bilingual (PDF) version.
The Community Foundation Day Act (Commemoration of Days, Weeks and Months Act Amended), S.M. 2024, c. 25
Loi sur la Journée des fondations communautaires (modification de la Loi sur les journées, les semaines et les mois commémoratifs), L.M. 2024, c. 25
(Assented to June 4, 2024)
(Date de sanction : 4 juin 2024)
Explanatory Note
This note is a reader's aid and is not part of the law.
The Commemoration of Days, Weeks and Months Act is amended to proclaim April 26 as Community Foundation Day.
Note explicative
La note qui suit constitue une aide à la lecture et ne fait pas partie de la loi.
La Loi sur les journées, les semaines et les mois commémoratifs est modifiée afin que le 26 avril soit proclamé « Journée des fondations communautaires ».
HIS MAJESTY, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of Manitoba, enacts as follows:
SA MAJESTÉ, sur l'avis et avec le consentement de l'Assemblée législative du Manitoba, édicte :
C.C.S.M. c. C150.5 amended
1 The Commemoration of Days, Weeks and Months Act is amended by this Act.
Modification du c. C150.5 de la C.P.L.M.
1 La présente loi modifie la Loi sur les journées, les semaines et les mois commémoratifs.
2 The following is added after Schedule 11:
2 Il est ajouté, après l'annexe 11, ce qui suit :
SCHEDULE 11.1
COMMUNITY FOUNDATION DAY
ANNEXE 11.1
JOURNÉE DES FONDATIONS COMMUNAUTAIRES
WHEREAS community foundations make a significant impact in their communities by prudently investing and managing gifts from donors that are used to support local projects and initiatives;
AND WHEREAS The Winnipeg Foundation, established in 1921, was the first community foundation in Canada;
AND WHEREAS there are 57 community foundations across Manitoba that serve 90% of all Manitobans;
AND WHEREAS community foundations in Manitoba disburse millions of dollars in grants each year that support a wide range of charitable groups and projects;
Attendu :
qu'en investissant avec prudence et en gérant les dons destinés aux projets et aux initiatives locaux, les fondations communautaires apportent une contribution significative aux communautés qu'elles servent;
que la Winnipeg Foundation, créée en 1921, a été la première fondation communautaire du Canada;
que le Manitoba compte 57 fondations communautaires et qu'elles desservent 90 % de la population manitobaine;
que chaque année, les fondations communautaires au Manitoba versent des millions de dollars en subventions qui soutiennent une vaste gamme de projets et de groupes caritatifs,
THEREFORE the following is proclaimed throughout Manitoba:
il est proclamé ce qui suit dans toute la province :
Community Foundation Day
1 In each year, April 26 is to be known as Community Foundation Day.
Journée des fondations communautaires
1 Le 26 avril est désigné chaque année « Journée des fondations communautaires ».
Coming into force
3 This Act comes into force on the day it receives royal assent.
Entrée en vigueur
3 La présente loi entre en vigueur le jour de sa sanction.