This is an unofficial version.
|Search this Act
S.M. 2000, c. 12
THE PROTECTION FOR PERSONS IN CARE ACT
|Table of Contents|
(Assented to August 18, 2000)
HER MAJESTY, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of Manitoba, enacts as follows:
In this Act,
"abuse" means mistreatment, whether physical, sexual, mental, emotional, financial or a combination of any of them, that is reasonably likely to cause death or that causes or is reasonably likely to cause serious physical or psychological harm to a person, or significant loss to the person's property; (« mauvais traitements »)
"health facility" means
(a) a hospital designated by regulation under The Health Services Insurance Act,
(b) a personal care home designated by regulation under The Health Services Insurance Act, or
(c) an institution or organization designated as a health facility by regulation under section 13; (« établissement de santé »)
"investigator" means an investigator appointed under section 5; (« enquêteur »)
"minister" means the minister appointed by the Lieutenant Governor in Council to administer this Act (« ministre »);
"patient" means an adult resident, in-patient or person receiving respite care in a health facility, but does not include a vulnerable person within the meaning of The Vulnerable Persons Living with a Mental Disability Act; (« patient »)
"service provider" means a person who provides services to a patient and is employed by, or provides the services on behalf of, a health facility. (« fournisseur de services »)
DUTY TO PROTECT PATIENTS FROM ABUSE
The operator of a health facility has a duty to protect the patients of the facility from abuse and to maintain a reasonable level of safety for them.
A service provider or other person who has a reasonable basis to believe that a patient is, or is likely to be, abused shall promptly report the belief, and the information on which it is based, to the minister or the minister's delegate.
The duty to report applies even if the information on which the person's belief is based is confidential and its disclosure is restricted by legislation or otherwise. But it does not apply to information that is privileged because of a solicitor-client relationship.
A patient may report abuse against himself or herself to the minister or the minister's delegate.
INVESTIGATING REPORTS OF ABUSE
On receiving a report of abuse under this Act, the minister shall inquire into the matter and shall consider whether a more extensive investigation is warranted.
If, after inquiry, the minister finds there are reasonable grounds to believe that a patient is or is likely to be abused, he or she shall appoint an investigator to carry out a more extensive investigation.
As soon as practicable after appointing an investigator, the minister shall notify the patient that a report of abuse has been made and that an investigation is to be conducted. If the patient has a committee appointed under The Mental Health Act to make decisions on his or her behalf, the notice is to be given to the committee instead.
For the purpose of investigating a report of abuse under this Act, an investigator may enter a health facility at any reasonable time, on presenting identification when requested to do so.
The investigator may require any person who is able, in the investigator's opinion, to give information about the matter being investigated,
(a) to give the information to the investigator; and
(b) to produce for examination or copying any record or other thing — including personal health information as defined in The Personal Health Information Act — that, in the investigator's opinion, relates to the matter being investigated and that may be in that person's possession or control.
The operator of a health facility and any person required to give information or produce a record or other thing shall give the investigator all reasonable assistance and all information that the investigator reasonably requires.
A justice who is satisfied by information on oath that an investigator has been prevented from exercising his or her powers under this section may at any time issue a warrant authorizing the investigator, and any other person named in the warrant, to exercise those powers.
Nothing in this section abrogates a privilege that may exist because of a solicitor-client relationship.
On completing an investigation, the investigator shall set out his or her conclusions and the reasons for them in a report and give it to the minister.
When making a report, the investigator shall try, to the fullest practical extent, to involve the patient and to determine and accommodate the patient's wishes.
DIRECTIONS TO A HEALTH FACILITY
On receiving an investigator's report under section 7, the minister may give the operator of the health facility involved any directions the minister considers necessary to protect the patient from abuse.
The minister shall give a copy of the directions to
(a) the patient about whom the investigation was conducted or, if the patient has a committee under The Mental Health Act, the committee; and
(b) any other person the minister considers should be notified, having regard to the nature of the abuse reported and the need to protect the patient's privacy.
Within the time the minister specifies, the operator of the health facility shall comply with the minister's directions and give the minister a written report describing what action has been taken or will be taken to comply.
REFERRAL TO A PROFESSIONAL BODY
If the minister believes on reasonable grounds that a person has abused a patient or has failed to comply with the duty to report under section 3, the minister may refer the matter to the body or person that governs the person's professional status or that certifies, licenses, or otherwise authorizes or permits the person to carry on his or her work, profession or occupation.
A body or person that receives a report under subsection (1) shall
(a) investigate the matter to determine whether a professional status review or disciplinary proceedings should be commenced against the person; and
(b) on conclusion of the investigation and any review or proceedings, advise the minister of the determination under clause (a), the reasons for the determination, and, if applicable, the results of any professional status review or disciplinary proceedings.
If a referral is made under this section to a body or person that the minister considers can deal appropriately with the matter, the minister may decide not to appoint an investigator under section 5, or may defer doing so.
PROTECTION FOR PERSONS WHO REPORT
No action or other proceeding may be brought against a person for making a report of abuse under this Act in good faith.
No operator of a health facility shall take adverse employment action against a service provider of the facility because that person made a report of abuse in good faith under this Act.
No operator of a health facility or other person shall alter, interrupt or discontinue, or threaten to alter, interrupt or discontinue, service to a patient or to a person who has made a report of abuse under this Act, or to a relative of either of them who receives services from the facility, because a report of abuse has been made under this Act in good faith.
A person who contravenes this Act is guilty of an offence and is liable on summary conviction,
(a) in the case of an individual, to a fine of not more than $2,000.; and
(b) in the case of a corporation, to a fine of not more than $30,000.
A person who makes a report of abuse under this Act, knowing it to be false, is guilty of an offence and is liable on summary conviction to a fine of not more than $2,000.
A prosecution under this Act may be commenced not later than two years after the alleged offence is committed.
The Lieutenant Governor in Council may make regulations
(a) designating institutions or organizations as health facilities for the purposes of this Act;
(b) respecting any matter the Lieutenant Governor in Council considers necessary or advisable to carry out the purposes of this Act.
The minister may delegate to any person any power conferred or duty imposed on the minister by this Act.
No action for damages or other proceeding may be brought against the minister, an investigator or any other person acting under the authority of this Act or engaged in administering it,
(a) for anything done in good faith in performing or intending to perform a duty or in exercising or intending to exercise a power, under this Act; or
(b) for any neglect or default in performing a duty or exercising a power in good faith under this Act.
This Act binds the Crown.
This Act may be referred to as chapter P144 of the Continuing Consolidation of the Statutes of Manitoba.
This Act comes into force on a day fixed by proclamation.