English
Le texte figurant ci-dessous n'a pas de valeur officielle. Pour consulter le texte officiel, veuillez vous reporter à la version anglaise (PDF).

Le texte figurant ci-dessous constitue la codification la plus récente en date du 16 avril 2024.

Il est en vigueur depuis 12 février 2020.

Dernière modification intégrée : R.M. 8/2020

 
Version(s) précédente(s)

Note : Les versions codifées antérieurement ne sont pas accessibles en ligne.

 
Modifications
Modification Titre Enregistrement Publication
8/2020 « Chicken Broiler Administration Fee Regulation, amendment » 12 févr. 2020 13 févr. 2020
Rechercher dans ce règlement
Afficher les articles ou paragraphes avec des résultats.
Rechercher
         

La recherche ne tient pas compte des majuscules.


Chicken Broiler Administration Fee Regulation, M.R. 45/2013

« Chicken Broiler Administration Fee Regulation », R.M. 45/2013

The Farm Products Marketing Act, C.C.S.M. c. F47

NOTE: This regulation was enacted in English only.

Loi sur la commercialisation des produits agricoles, c. F47 de la C.P.L.M.

NOTE : Ce règlement a été adopté en anglais seulement.

version anglaise

Regulation 45/2013
Registered March 28, 2013

This regulation is made under the Manitoba Chicken Broiler Producers Marketing Plan Regulation, Manitoba Regulation 246/2004 and is Regulation No. 2, 2012 of Manitoba Chicken Producers.

Fee imposed on producers

1   A fee is imposed on each producer of 1.65 cents per kilogram (live weight) of chicken broiler marketed by the producer.

M.R. 8/2020

Time of imposition of fee

2   The fee imposed under this regulation shall be due and payable by the producer to this board at the time and place of marketing of the chicken broiler by the producer.

Processor's obligation to deduct and to remit

3   Each processor shall at the time it takes delivery of chicken broiler deduct from the monies payable for such chicken broiler all fees payable by the producer to this board and shall forward such fees to this board at its office,1357 Kenaston Boulevard, Winnipeg, Manitoba, not later than seven days following the fifteenth and the last day of each month.

Producer's obligation to remit if not deducted

4   Every producer shall pay to this board at its office, 1357 Kenaston Boulevard, Winnipeg, Manitoba, all fees payable by the producer under this regulation in respect of chicken broiler marketed by the producer in any week that were not deducted and forwarded to this board by the person who received the chicken broiler from the producer, not later than seven days from the last day of the week in which such chicken broiler was marketed.

Non-application of regulation

5   This regulation does not apply to the marketing of chicken broilers less than 10 days old.

Repeal

6   The Chicken Broiler Administration Fee Regulation, Manitoba Regulation 11/2010, is repealed.

Coming into force

7   This regulation comes into force on December 30, 2012, or on the day it is registered under The Regulations Act, whichever is later.

December 19, 2012Manitoba Chicken Producers:

Jake Wiebe, Chair

Wayne Hiltz, General Manager

APPROVED

March 14, 2013Manitoba Farm Products Marketing Council:

Ken Caldwell, Chair

Debora Durnin-Richards, Secretary