English
Le texte figurant ci-dessous n'a pas de valeur officielle. Pour consulter le texte officiel, veuillez vous reporter à la version bilingue (PDF).

Le texte figurant ci-dessous constitue la codification la plus récente en date du 19 avril 2024.

Il est en vigueur depuis 4 octobre 1996.

Dernière modification intégrée : R.M. 208/96

 

Note : Les versions codifées antérieurement ne sont pas accessibles en ligne.

Modifications
Modification Titre Enregistrement Publication
208/96 Règlement sur les personnes vulnérables ayant une déficience mentale 1er oct. 1996 12 oct. 1996
Rechercher dans ce règlement
Afficher les articles ou paragraphes avec des résultats.
Rechercher
         

La recherche ne tient pas compte des majuscules.


Cost of Maintenance of Patients Whose Care is the Responsibility of the Government of Canada Regulation, M.R. 34/93

Règlement sur le coût de l'entretien des malades pris en charge par le gouvernement du Canada, R.M. 34/93

The Mental Health Act, C.C.S.M. c. M110

Loi sur la santé mentale, c. M110 de la C.P.L.M.


Regulation 34/93
Registered March 15, 1993

bilingual version (HTML)

Règlement 34/93
Date d'enregistrement : le 15 mars 1993

version bilingue (HTML)
Brandon Mental Health Centre

1   The cost of maintenance for a patient in the Brandon Mental Health Centre is $218. per diem.

Centre psychiatrique de Brandon

1   Le coût de l'entretien d'un malade au Centre psychiatrique de Brandon est de 218 $ par jour.

Selkirk Mental Health Centre

2   The cost of maintenance for a patient in the Selkirk Mental Health Centre is $176. per diem.

Centre psychiatrique de Selkirk

2   Le coût de l'entretien d'un malade au Centre psychiatrique de Selkirk est de 176 $ par jour.

3   Repealed.

M.R. 208/96

3   Abrogé.

R.M. 208/96

Repeal

4   Manitoba Regulation 63/89 is repealed.

Abrogation

4   Le Règlement du Manitoba 63/89 est abrogé.