This is an unofficial version. If you need an official copy, use the bilingual (PDF) version.
As of May 17, 2026, this is the most current version available.
This is the first version. It has been in effect since April 1, 2026.
Note: Earlier consolidated versions are not available online.
Protecting Youth in Sports Regulation, M.R. 10/2026
Règlement sur la protection des jeunes sportifs, R.M. 10/2026
The Protecting Youth in Sports Act, C.C.S.M. c. P143.6
Loi sur la protection des jeunes sportifs, c. P143.6 de la C.P.L.M.
Regulation 10/2026
Registered February 13, 2026
Règlement 10/2026
Date d'enregistrement : le 13 février 2026
Definition
1 In this regulation, "Act" means The Protecting Youth in Sports Act.
Définition
1 Pour l'application du présent règlement, « Loi » s'entend de la Loi sur la protection des jeunes sportifs.
Prescribed provincial sport organizations
2 The following are prescribed as provincial sport organizations for the purposes of the Act:
(a) Accessible Sport Connection Manitoba;
(b) Manitoba Aboriginal Sports & Recreation Council Inc.;
(c) Sports en français Inc.;
(d) Winnipeg Aboriginal Sport Achievement Centre;
(e) Winnipeg Newcomer Sport Academy Inc.
Organismes sportifs provinciaux désignés
2 Pour l'application de la Loi, les organismes qui suivent sont désignés à titre d'organismes sportifs provinciaux :
a) Accessible Sport Connection Manitoba;
b) Manitoba Aboriginal Sports & Recreation Council Inc.;
c) Sports en français Inc.;
d) Winnipeg Aboriginal Sport Achievement Centre;
e) Winnipeg Newcomer Sport Academy Inc.
Required coaching courses
3 For the purpose of subsection 6(3) of the Act, a provincial sport organization must ensure that each of its coaches completes the coaching courses prepared or approved by Sport Manitoba
(a) within 60 days after starting coaching; and
(b) at five-year intervals after the initial coaching course was completed unless Sport Manitoba requires completion by an earlier date.
Formation obligatoire pour les entraîneurs
3 Pour l'application du paragraphe 6(3) de la Loi, l'organisme sportif provincial veille à ce que ses entraîneurs suivent la formation élaborée ou approuvée par Sport Manitoba :
a) dans les 60 jours suivant leur entrée en fonction à titre d'entraîneur;
b) à tous les cinq ans par la suite, sauf si Sport Manitoba exige que la formation soit suivie plus tôt.
Coming into force
4 This regulation comes into force on the same day that The Protecting Youth in Sports Act, S.M. 2025, c. 19, comes into force.
Entrée en vigueur
4 Le présent règlement entre en vigueur en même temps que la Loi sur la protection des jeunes sportifs, c. 19 des L.M. 2025.
