Français

This is an unofficial version. If you need an official copy, use the bilingual (PDF) version.

Search in this regulation
Show provisions with hits.
Submit
         

This search is not case sensitive.


Charges for Licences, Registrations, Permits and Other Services Regulation, amendment, M.R. 17/2025

Règlement modifiant le Règlement sur les frais applicables aux permis, aux immatriculations et aux autres services, R.M. 17/2025

The Highway Traffic Act, C.C.S.M. c. H60

Code de la route, c. H60 de la C.P.L.M.


Regulation  17/2025
Registered February 28, 2025

bilingual version (HTML)

Règlement  17/2025
Date d'enregistrement : le 28 février 2025

version bilingue (HTML)
Manitoba Regulation 42/2006 amended

1   The Charges for Licences, Registrations, Permits and Other Services Regulation, Manitoba Regulation 42/2006, is amended by this regulation.

Modification du R.M. 42/2006

1   Le présent règlement modifie le Règlement sur les frais applicables aux permis, aux immatriculations et aux autres services, R.M. 42/2006.

2   Section 1 is amended

(a) in the definition ""annual registration period" and "multi-year registration period"" of the English version, by adding ", Manitoba Regulation 57/2006" at the end;

(b) in clause (a) of the definition "limited-use commercial truck" of the English version, by striking out "The Drivers and Vehicles Act, and" and substituting "The Drivers and Vehicles Act; and"; and

(c) by adding the following definition:

"drive-away unit" has the same meaning as in The Drivers and Vehicles Act. (« ensemble de véhicules »)

2   L'article 1 est modifié :

a) dans la définition de « classe d'immatriculation » de la version française, par adjonction, après « Règlement sur l'immatriculation des véhicules » de « , R.M. 57/2006 »;

b) par adjonction de la définition suivante :

« ensemble de véhicules» S'entend au sens de la Loi sur les conducteurs et les véhicules. ("drive-away unit")

c) dans l'alinéa a) de la définition de « limited-use commercial truck » de la version anglaise, par substitution, à « The Drivers and Vehicles Act, and », de « The Drivers and Vehicles Act; and ».

3   The following is added as section 99.1:

3   Il est ajouté, à titre d'article 99.1, ce qui suit :

Inspection certificate forms

99.1   The charge for inspection certificate forms required under the Inspection of Motor Vehicles for Registration Purposes Regulation, Manitoba Regulation 45/2006, for vehicles that have a GVWR of less than 4,500 kg is $5 per form.

Formule de certificat d'inspection

99.1   Les frais exigibles pour la formule de certificat d'inspection prévue par le Règlement sur l'inspection des véhicules à des fins d'immatriculation, R.M. 45/2006, pour les véhicules dont le PNBV est inférieur à 4 500 kilogrammes sont de 5 $.

4(1)   Clause 108(1)⁠(e) is repealed.

4(1)   L'alinéa 108(1)e) est abrogé.

4(2)   The following is added after subsection 108(1):

4(2)   Il est ajouté, après le paragraphe 108(1), ce qui suit :

108(1.1)   Despite clause 108(1)⁠(f), there is no charge for a database search using a driver's licence number under section 126.1 of The Drivers and Vehicles Act.

108(1.1)   Malgré l'alinéa 108(1)f), aucuns frais ne sont exigibles pour la consultation d'une base de données au moyen d'un numéro de permis de conduire en vertu de l'article 126.1 de la Loi sur les conducteurs et les véhicules.