English

Le texte figurant ci-dessous n'a pas de valeur officielle. Pour consulter le texte officiel, veuillez vous reporter à la version bilingue (PDF).

Rechercher dans ce règlement
Afficher les articles ou paragraphes avec des résultats.
Rechercher
         

La recherche ne tient pas compte des majuscules.


Public Interest Disclosure (Whistleblower Protection) Regulation, amendment, M.R. 120/2024

Règlement modifiant le Règlement sur les divulgations faites dans l'intérêt public (protection des divulgateurs d'actes répréhensibles), R.M. 120/2024

The Public Interest Disclosure (Whistleblower Protection) Act, C.C.S.M. c. P217

Loi sur les divulgations faites dans l'intérêt public (protection des divulgateurs d'actes répréhensibles), c. P217 de la C.P.L.M.


Regulation  120/2024
Registered November 22, 2024

bilingual version (HTML)

Règlement  120/2024
Date d'enregistrement : le 22 novembre 2024

version bilingue (HTML)
Manitoba Regulation 64/2007 amended

1   The Public Interest Disclosure (Whistleblower Protection) Regulation, Manitoba Regulation 64/2007, is amended by this regulation.

Modification du R.M. 64/2007

1   Le présent règlement modifie le Règlement sur les divulgations faites dans l'intérêt public (protection des divulgateurs d'actes répréhensibles), R.M. 64/2007.

2   Subclause 2(1)⁠(b)⁠(i) is amended by striking out "vulnerable persons under The Vulnerable Persons Living with a Mental Disability Act" and substituting "adults living with an intellectual disability under The Adults Living with an Intellectual Disability Act".

2   Le sous-alinéa 2(1)b)⁠(i) est modifié par substitution, à « personnes vulnérables visées par la Loi sur les personnes vulnérables ayant une déficience mentale », de « adultes ayant une déficience intellectuelle visés par la Loi sur les adultes ayant une déficience intellectuelle ».

3   The Schedule is amended

(a) under the heading "Health-related bodies", by striking out "Rehabilitation Centre for Children"; and

(b) under the heading "Other", by striking out "Manitoba Community Services Council, Inc.".

3   L'annexe est modifiée par suppression :

a) sous la rubrique « Organismes du secteur de la santé », de « Rehabilitation Centre for Children »;

b) sous la rubrique « Autres », de « Conseil manitobain des services communautaires Inc. ».