Français

This is an unofficial version. If you need an official copy, use the bilingual (PDF) version.

Search in this regulation
Show provisions with hits.
Submit
         

This search is not case sensitive.


Midwifery Regulation, amendment, M.R. 101/2024

Règlement modifiant le Règlement sur les sages-femmes, R.M. 101/2024

The Midwifery Act, C.C.S.M. c. M125

Loi sur les sages-femmes, c. M125 de la C.P.L.M.


Regulation  101/2024
Registered October 11, 2024

bilingual version (HTML)

Règlement  101/2024
Date d'enregistrement : le 11 octobre 2024

version bilingue (HTML)
Manitoba Regulation 68/2000 amended

1   The Midwifery Regulation, Manitoba Regulation 68/2000, is amended by this regulation.

Modification du R.M. 68/2000

1   Le présent règlement modifie le Règlement sur les sages-femmes, R.M. 68/2000.

2   Schedule B is amended by adding the following at the end:

34. severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (COVID-19) vaccine

35. tetanus-diphtheria-acellular pertussis (Tdap) vaccine

36. varicella vaccine

37. tranexamic acid

2   L'annexe B est modifiée par adjonction, à la fin, de ce qui suit :

34. vaccin contre le coronavirus 2 (COVID-19) du syndrome respiratoire aigu sévère

35. vaccin contre la diphtérie, la coqueluche acellulaire et le tétanos (dcaT)

36. vaccin contre la varicelle

37. acide tranexamique

3   Schedule C is amended

(a) in item 16 of the English version, by striking out "The Universal Newborn Hearing Act" and substituting "The Universal Newborn Hearing Screening Act"; and

(b) by adding the following at the end:

17. uterine balloon tamponade

3   L'annexe C est modifiée :

a) dans le point 16 de la version anglaise, par substitution, à « The Universal Newborn Hearing Act », de « The Universal Newborn Hearing Screening Act »;

b) par adjonction, à la fin, de ce qui suit :

17. tamponnement utérin par ballonnet

September 11, 2024Council of the College of Midwives of Manitoba/

11 septembre 2024Pour le Conseil de l'Ordre des sages-femmes du Manitoba,

Janice Erickson, Registrar/registraire

Miriam Brown, Chairperson/présidente