English
Le texte figurant ci-dessous n'a pas de valeur officielle.
Pour consulter le texte officiel, veuillez vous reporter à la version bilingue en format PDF.


Ministerial Declaration pursuant to subsection 25.1(1) of The Environment Act

Déclaration ministérielle faite en vertu du paragraphe 25.1(1) de la Loi sur l'environnement

The Environment Act, C.C.S.M. c. E125

Loi sur l'environnement, c. E125 de la C.P.L.M.


WHEREAS West Nile Virus, which is transmitted by mosquitoes, has been detected within the Province of Manitoba;

Attendu que le virus du Nil occidental a été décelé au Manitoba et que ce virus est transmis par les moustiques,

THEREFORE pursuant to subsection 25.1(1) of The Environment Act, the Minister of Health, Seniors and Long-Term Care hereby declares that, effective July 31, 2024, a health emergency appears imminent within the Province of Manitoba because of mosquitoes capable of transmitting West Nile Virus. This Declaration shall continue until revoked by the Minister of Health, Seniors and Long-Term Care.

en vertu du paragraphe 25.1(1) de la Loi sur l'environnement, la personne ministre de la Santé, des Aînés et des Soins de longue durée déclare qu'en date du 31 juillet 2024 une situation d'urgence en matière de santé semble imminente dans la province en raison de la présence de moustiques pouvant transmettre ce virus. La présente déclaration demeure en vigueur jusqu'à sa révocation par la personne ministre de la Santé, des Aînés et des Soins de longue durée.

DATED the 31st day of July, 2024.

Fait le 31 juillet 2024.

  Minister of Health, Seniors and Long-Term Care/

  Ministre de la Santé, des Aînés et des Soins de longue durée,

  Uzoma Asagwara