Français
This is an unofficial version. If you need an official copy, use the bilingual (PDF) version.

As of April 27, 2024, this is the most current version available.

 

This is the first version. It has been in effect since March 8, 2004.

Search in this regulation
Show provisions with hits.
Submit
         

This search is not case sensitive.


Trade of Cabinetmaker Regulation, M.R. 39/2004

Règlement sur le métier d'ébéniste, R.M. 39/2004

The Apprenticeship and Certification Act, C.C.S.M. c. A110

Loi sur l'apprentissage et la reconnaissance professionnelle, c. A110 de la C.P.L.M.


Regulation 39/2004
Registered March 8, 2004

bilingual version (HTML)

Règlement 39/2004
Date d'enregistrement : le 8 mars 2004

version bilingue (HTML)
Definitions

1   The following definitions apply in this regulation.

"cabinetmaker" means a person who performs the following tasks to the standard indicated in the occupational analysis for the trade:

(a) interprets drawings and specifications and designs and builds cabinets, furniture, architectural woodwork and millwork products;

(b) machines components using automated equipment, portable power tools and stationary woodworking machines;

(c) bends and laminates wood and related composite materials;

(d) prepares and applies veneers, inlays, laminated materials, solid surfaces and edge treatments;

(e) assembles and installs cabinets, furniture, architectural woodwork and millwork products;

(f) prepares, treats and finishes wood products;

(g) repairs, touches up, strips and refinishes woodwork for restoration purposes. (« ébéniste »)

"trade" means the trade of cabinetmaker. (« métier »)

Définitions

1   Les définitions qui suivent s'appliquent au présent règlement :

« ébéniste » Personne qui accomplit les tâches suivantes en conformité avec les normes de l'analyse professionnelle applicable au métier :

a) interpréter les plans et les spécifications et concevoir ainsi que construire des armoires, des meubles et des produits d'ouvrage de menuiserie et d'ébénisterie;

b) usiner des éléments avec du matériel automatisé, des outils mécaniques portatifs et des machines pour le travail du bois;

c) courber et contrecoller du bois et des matériaux composites connexes;

d) préparer et appliquer des placages, des incrustations, des matérieux stratifiés ou à surfaces solides et des chants;

e) assembler et installer des armoires, des meubles ainsi que des produits d'ouvrages de menuiserie et d'ébénisterie;

f) préparer et traiter des produits de bois et s'occuper de leur finition;

g) réparer et retoucher des ouvrages de menuiserie et en enlever ou y appliquer des produits de finition à des fins de restauration. ("cabinetmaker")

« métier » Le métier d'ébéniste. ("trade")

General regulation applies

2   The provisions, including the definitions, of the Apprenticeship and Trades Qualifications — General Regulation, Manitoba Regulation 154/2001, apply to the trade unless inconsistent with a provision of this regulation.

Application du règlement général

2   Le Règlement général sur l'apprentissage et la qualification professionnelle, R.M. 154/2001, s'applique au métier, sauf en cas d'incompatibilité avec les dispositions du présent règlement.

Designation of trade

3   The trade of cabinetmaker is a designated trade.

Désignation du métier

3   Le métier d'ébéniste est un métier désigné.

Apprenticeship levels

4   The term of apprenticeship in this trade is four levels, with each level consisting of a period of at least 12 months during which the apprentice must complete 1,600 hours of technical training and practical experience.

Durée de l'apprentissage

4   La durée de l'apprentissage du métier est de quatre niveaux, chacun d'une période minimale de 12 mois, au cours duquel l'apprenti doit consacrer 1 600 heures à la formation technique et à l'expérience pratique.

Minimum wage rates

5   Unless otherwise prescribed by a payment agreement or enactment that is more favourable to the apprentice, the wage rate for an apprentice shall not be less than

(a) 125% of the provincial minimum wage during the first level;

(b) 175% of the provincial minimum wage during the second level;

(c) 200% of the provincial minimum wage during the third level; and

(d) 225% of the provincial minimum wage during the fourth level.

Taux de salaire des apprentis

5   Sous réserve des dispositions d'une entente salariale ou d'une disposition législative plus avantageuses pour l'apprenti, les taux de salaire des apprentis ne peuvent être inférieurs aux taux suivants :

a) 125 % du salaire minimum provincial pour le premier niveau;

b) 175 % du salaire minimum provincial pour le deuxième niveau;

c) 200 % du salaire minimum provincial pour le troisième niveau;

d) 225 % du salaire minimum provincial pour le quatrième niveau.

Certification examination

6   The certification examination for the trade consists of a written interprovincial examination.

Examen

6   L'examen d'obtention du certificat d'exercice du métier est un examen interprovincial écrit.

7   Repealed.

M.R. 39/2004

7   Abrogé.

R.M. 39/2004

Repeal

8   The Trade of Cabinet Maker Regulation, Manitoba Regulation 56/90, is repealed.

Abrogation

8   Le Règlement sur le métier d'ébéniste, R.M. 56/90, est abrogé.

February 11, 2004The Apprenticeship and Trades Qualifications Board/

11 février 2004Pour la Commission de l'apprentissage et de la qualification professionnelle,

Susan Hart-Kulbaba,

Chair/présidente

APPROVED/APPROUVÉ

March 3, 2004Minister of Advanced Education and Training/

3 mars 2004La ministre de l'Enseignement postsecondaire et de la Formation professionnelle,

Diane McGifford